
Rinchen TerdzodTD2552རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས༔ ནང་སྐོར་ཁྲིད་ཀྱི་བྱིན་རླབས་བཞུགས་སོ༔
68-12-1a
༄༅། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས༔ ནང་སྐོར་ཁྲིད་ཀྱི་བྱིན་རླབས་བཞུགས་སོ༔
ཨོཾ༔ རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས༔ ནང་སྐོར་ཁྲིད་ཀྱི་བྱིན་རླབས་བཞུགས་སོ༔ 
68-12-1b
ན་མོ་གུ་རུ༔ ནང་སྐོར་ཁྲིད་ཀྱི་བྱིན་རླབས་ནི༔ སྔོན་དུ་མངོན་རྫོགས་རྒྱལ་པོ་ཡི༔ ཀུན་དྲིལ་ཟབ་པའི་དབང་བཞི་བསྐུར༔ དེ་ཡི་རྗེས་སུ་སློབ་དཔོན་ཉིད༔ གང་ལ་མོས་པའི་རིག་འཛིན་གསལ༔ ནམ་མཁར་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་དང་༔ རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་རིག་འཛིན་རྣམས༔ བར་དུ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མ་ལུས་ཀུན་གྱིས་མགྲིན་གཅིག་ཏུ༔ སྙན་བརྒྱུད་གདམས་པ་གསུང་བར་སྒོམས༔ 
68-12-2a
སློབ་དཔོན་རང་གི་ཆ་ལུགས་གཟབ༔ ཁྲི་ཡི་སྟེང་བཞེངས་སློབ་མ་ཡི༔ སྤྲོ་བསྐྱེད་གལ་ཆེན་བར་རྣམས་སྦྱར༔ ཕྱག་ནི་སྤྱི་བོའི་གཙུག་བཞག་སྟེ༔ ཨ་ཧ་ཡི་ཧོ༔ ཨ་ནི་སྐྱེ་མེད་གསལ་བ་འོ༔ ཧ་ནི་མ་བཅོས་ཐད་ཀར་འཇོག༔ ཡི་ནི་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ལ༔ ཧོ་ནི་དབྱེ་བ་མེད་པ་འོ༔ ཨ་ཧ་ཡི་ཧོ༔ ལག་པས་བྱིན་རླབས་ནམ་མཁར་བལྟ༔ སེམས་དང་ནམ་མཁའ་གཉིས་སུ་མེད༔ ནམ་མཁར་དངོས་པོ་ཡོད་མེད་
68-12-2b
བརྟག༔ སེམས་ལ་གཏད་སོ་ཡོད་མེད་བརྟག༔ དེ་གཉིས་མེད་པས་དམིགས་པ་མེད༔ འོན་ཀྱང་ངོ་བོ་གསལ་བ་འོ༔ སྒོམ་ཤིང་ཨོག་འཁར་བཙུགས་བྱས་ནས༔ ལུས་བསྲངས་དབང་པོ་ཐད་ཀར་གཞག༔ ལུས་དང་སེམས་གཉིས་ཐ་དད་དམ༔ ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་གང་ནས་བྱུང་༔ སེམས་ཀྱིས་ཡུལ་ལ་གང་ནས་ཁྲིད༔ དེ་གཉིས་དབྱེར་མེད་ཇི་ལྟ་བུ༔ སེམས་ནི་དམིགས་པ་མེད་པ་སྟེ༔ གང་ཡང་གནས་པ་མ་ཡིན་ནོ༔ མི་རྟོག་པ་སྟེ་ངོ་མཚར་ཆེ༔ སྒོམ་ཐག་ལུས་ལ་བསྐོན་བྱས་ཏེ༔ འོག་རླུང་ཡིད་ཙམ་འཐེན་བྱས་ལ༔ བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་ལས༔ སེམས་འདི་འདས་པར་མ་གྱུར་ཏེ༔ འོན་ཀྱང་དམིགས་སུ་མེད་པས་ན༔ བདེ་བ་དེ་ལ་འཛིན་པ་བྲལ༔ རང་བྱུང་བདེ་ཆེན་ངོ་མཚར་ཆེ༔ དབྱེར་མེད་དམིགས་ཤིང་མདུན་དུ་བཞག༔ ལྕེ་ནི་གང་དུའང་མ་རེག་བྱ༔ ཕྱི་ནང་འཁོར་འདས་ཆོས་ཐམས་ཅད༔ གསལ་ལ་དམིགས་མེད་བདེ་བ་ཆེ༔ དབྱེར་མེད་དམིགས་ཤིང་མདུན་དུ་བཞག༔ དེ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ངོ་བོ་ཉིད༔ འཁོར་འདས་ཐམས་ཅད་ཀློང་དུ་ཆུབ༔ མན་ངག་ཀློང་ཆུབ་གདམས་ངག་བསྒོམ༔ དེ་ནས་མངོན་རྫོགས་ཚེ་དབང་བསྐུར༔ ནང་སྐོར་ཁྲིད་ཀྱི་བྱིན་རླབས་རྫོགས༔ ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་པདྨ་ཤེལ་ཕུག་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའི་ཤོག་སེར་ལས་ཕབ་རིམ་བཞིན་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོས་བྲིས་པ་དགེ། །།




【现代汉语翻译】
《大圆满三部》内圈引导加持
嗡！大圆满三部，内圈引导加持。
顶礼 गुरु (guru， गुरु，上师)，内圈引导的加持是：
首先是圆满正觉的国王（昆都桑波，梵文：Samantabhadra），授予总摄深奥的四种灌顶。
之后，上师本人，显现弟子所倾慕的持明。
在虚空中，过去、现在、未来三世的诸佛，以及大圆满的持明们。
中间是本尊、空行母的众会，无余一切都异口同声地。
观想口耳相传的诀窍被宣说。
上师自己的装束要庄严，升座于法座之上，弟子们，激发兴趣非常重要，中间穿插开示。
手放在头顶上，啊 哈 依 呵！
啊是无生显现，哈是不作意直接安住，依是大乐，呵是无分别。
啊 哈 依 呵！
手指向天空加持，心与天空无二无别。
观察天空是否有事物存在，观察心是否有执着。
因为这两者都不存在，所以没有目标，然而其自性是光明的。
像竖立起拐杖一样禅修，身体正直，感官直接安放。
身体和心是不同的吗？身体的感官从哪里来？
心从哪里引导对境？这两者无别是怎样的？
心是没有目标的，什么也不安住，不分别，真是太奇妙了！
将禅修带系在身上，稍微收紧下腹部的气息。
从大乐的自性中，这个心没有消逝，然而因为没有目标。
所以从那个安乐中解脱了执着，自生大乐真是太奇妙了！
无分别地专注于前方，舌头不要碰到任何地方。
外观、内观、轮回、涅槃一切诸法，光明而无执着，大乐。
无分别地专注于前方，这三者无别的自性。
轮回、涅槃一切都融入法界，观修融入法界的诀窍。
然后授予圆满正觉的长寿灌顶，内圈引导的加持圆满。
萨玛雅，保密！
大掘藏师秋吉林巴从莲花水晶洞取出黄卷，之后蒋扬钦哲旺波记录下来，善哉！

【English Translation】
The Blessing of the Inner Circle Instructions from the Three Classes of the Great Perfection
Om! The Blessing of the Inner Circle Instructions from the Three Classes of the Great Perfection.
Namo Guru (guru, गुरु, Teacher)! The blessing of the inner circle instructions is:
First, the King of Manifest Perfection (Kuntuzangpo, Samantabhadra), bestows the four empowerments of profound totality.
Following that, the master himself, reveals the vidyadhara (vidyādhara, विद्याधर, knowledge holder) to whom the student is devoted.
In the sky, the Buddhas of the three times, past, present, and future, and the vidyadharas of the Great Perfection.
In between, the assembly of yidams (iṣṭadevatā, इष्टदेवता, chosen deity) and dakinis (ḍākinī, डाकिनी, sky dancer), all without exception, with one voice.
Meditate on the whispered lineage instructions being spoken.
The master's own attire should be dignified, ascend the throne, for the students, arousing interest is very important, intersperse with instructions.
Place the hand on the crown of the head, Ah Ha Yi Ho!
Ah is unborn clarity, Ha is uncorrected direct abiding, Yi is great bliss, Ho is without differentiation.
Ah Ha Yi Ho!
Bless with the hand pointing to the sky, mind and sky are inseparable.
Observe whether there are objects in the sky, observe whether the mind has attachments.
Because these two do not exist, there is no object, however, its nature is luminous.
Meditate as if erecting a cane, the body straight, the senses directly placed.
Are the body and mind different? Where do the senses of the body come from?
From where does the mind lead the object? How are these two inseparable?
The mind is without object, it does not abide anywhere, non-conceptual, it is truly wonderful!
Tie the meditation belt around the body, slightly tighten the lower abdominal breath.
From the nature of great bliss, this mind has not passed away, however, because there is no object.
Therefore, attachment is freed from that bliss, self-born great bliss is truly wonderful!
Indistinguishably focus on the front, the tongue should not touch anything.
Outer, inner, samsara, nirvana, all dharmas, clear and without attachment, great bliss.
Indistinguishably focus on the front, the nature of these three is inseparable.
Samsara, nirvana, everything is absorbed into the dharmadhatu, meditate on the key point of absorption into the dharmadhatu.
Then bestow the empowerment of the long life of manifest perfection, the blessing of the inner circle instructions is complete.
Samaya, seal!
The great treasure revealer Chokgyur Lingpa extracted it from the Padma Crystal Cave, and Jamyang Khyentse Wangpo wrote it down in sequence, may it be virtuous!

--------------------------------------------------------------------------------

